Don't starve together Russian. Don't Starve Together Translations ↓

HISTORY OF CHANGES:

Version 4.2e from 01/21/16

Fixed a game crash that occurred when pressing TAB in update 163062.
Added translation of new strings accumulated over the last few updates.
Improved compatibility with the "More DST characters" mod.

Version 4.2d from 01/14/16

Fixed a bug with duplicate letters everywhere.
WX-78 pronounces the epitaphs on the tombstones in Russian, and also correctly pronounces the description of the skeletons (the killer's name is translated into Russian).

Version 4.2c from 01/11/16

A temporary patch has been added that fixes a developer error when working with utf-8 text on unix systems, which caused the crack to crash.

Version 4.2b from 01/09/16

The functionality of the chat, which was broken with the release of update 162028, has been restored.
The mod has been adjusted to work in the "Chat only" mode.
Cosmetic improvements in the code.

Version 4.2a from 01/07/16

Now you can also write in Russian in the chat of dedicated servers.
The font of server names in the left part of the server creation window has been reduced.

Version 4.2 dated 12/27/15

Most of the new text that appeared with the introduction of skins into the game has been translated.
The graphical names of the characters that are shown above the character's image when choosing his clothes have been translated.
Wigfried speaks Russian again.
Cosmetic fixes in the game interface.
PO files are merged into one. The new PO file follows the format of the POEdit program.
The principle of connecting fonts has been changed. Now more foreign characters in fonts match the style of those fonts.
Restored output of Christmas tree quotes ("") instead of paws (" and ").

Version 4.1 dated 12/24/15

Restored functionality after the release of update 161368.
The missing icons before announcement messages have been returned.
Fixed a bug when converting text from lowercase to uppercase ("a" was erroneously converted to "Ф").
Fixed minor bugs causing the game to crash.
Fixed "Chat only" mode. Now there should be no extra translated text, as well as crashes.
Additionally, outdated and obsolete code was thrown out, which could be a potential cause of unstable game operation.
The inscription on the large portrait of a random player has been translated, as well as two icons in the world settings.

Version 4.0 from 12/15/15

Versions of the crack for DST and just Don "t Starve are divided into two separate mods. Further, both translations will be developed and updated independently.
The game is adapted for version 159550.
Fixed a bug causing a freeze when entering the section with a list of servers.
The developers have added native support for UTF-8 text. All translations (including PO files) have been converted to use Russian text in this format.
Fixed a bug that blocked changing the sorting mode in the server selection window.
Linux and Mac OS users can now control the cursor when entering text.
Added the ability to write in Russian in the chat of the character selection window.

Version 3.9 dated 07/25/15

DST: Fixed the most important critical issues causing the game to crash in the version with the new interface (starting with 144562).
DST: Added test version new game font. It is planned to be improved in the future.

.

Initially, as the basis of the project was taken Alevastor's translation.

Alevastor himself no longer support his version of the translation of this game.

The project continued .

The project works in close cooperation with theRussian Don't Starve wiki .

With this mod you can enjoy all the delights of the game Don "t Starve / Together in Russian!

The translation is based on the version by alevastor (popular translation, over a million downloads).

  • Full translation of the game (the best options are selected by a group of translators of the Russian community)
  • All names correspond to the officialRussian wiki by game
  • Fonts are built into the mod (no more downloads from third-party sites and problems with updates)
  • Script that properly inflects names (you won't see "Go to Rabbit" and/or "Stale Petals" anymore in the game)
  • The translation periodically undergoes a general check for grammatical errors on the service
  • Reign of the Giants
  • Full support and full translation of the add-onShipwrecked
  • Full support and full translationDon't Starve Together

1. Download the archive

2. Copy the folder Russian from the archive Game_folder\mods

3. Open in a folder Game_folder\mods file modsettings.lua

4. We write a line in it ForceEnableMod("english")

5. Enjoy Russian

What's New in Version DS - 4.1 / DST - 4.2i

Released May 21, 2016

Version 4.2i (05/15/2016) (Don "t Starve Together)

  • Translated new items, things and lines of all the characters that were at the time of 174519 (yes, I know a lot has been added and changed now, but you don't want to wait another couple of weeks?).
  • Partially translated text of version 176665 (base text and all new lines of Wilson).
  • Pigs and hares spoke Russian again.
  • Fixed a small bug that could lead to an error if the blueprint of an item from the mod is present in the game.

Version 4.1 (8.04.2016) (Don "t Starve)

  • Added a link to the localization in the Steam Workshop in the mod selection menu (appears only when the mod is enabled).
  • Updated translation. Included translations of the names of almost all new items, character names, recipes, interface and other basic things.
  • The names of merm fishermen, pirate parrots, and the names of sunken ships have been translated.
  • All new Webber lines have been translated.
  • Mod priority returned to 1.
HISTORY OF CHANGES:

Version 4.0a from 01/07/16

A small change in the font connection system, which increases compatibility with alternative localizations.
Fixed a bug that caused the crack to crash on the Linux version of the game, which, as it turned out, does not even suspect the existence of Shipwrecked.
A few minor edits to the text.

Version 4.0 from 01/04/16

Versions of the crack for DST and just Don "t Starve are divided into two separate mods. Further, both translations will be developed and updated independently.
The translation is merged with what MrM did during my absence. I express my deep gratitude to him for the work he has done.
Revised changes in the text base game for the past period. All differences are included in the translation.
ROG: Added some new lines.
SW: Numerous edits and changes in the translation of lines and titles.
SW: The large portrait of Valani has been redrawn with the Russian version of the name (thanks to the person from the wiki with the nickname Pyro).
SW: Valani's lines have been translated.
SW: Declensions of new items have been agreed.
SW: Boar names are now inflected and capitalized.

Version 3.9.9a dated 12/15/15

SW: Parrots' lines and their names have been translated.
SW: Translated nouns in world generation.
SW: Set up translation for certain actions.
SW: Several missing items and creatures have been translated again.
Fixed untranslated Disabled/Enabled in settings.

Version 3.9.9 from 12/13/15

SW: Wigfried's lines have been translated.
SW: Translated several missing items and creatures.

Version 3.9.8 from 12/12/15

SW: Willow's lines have been translated.
SW: Minor fixes.
Slightly improved icon by star.
Changed priority to -1 for compatibility with other mods (test).

Version 3.9.7 from 10.12.15

SW: WX78 and Webber replicas translated.
SW: Minor fixes.

Version 3.9.6 from 08.12.15

SW: Wendy's lines have been translated.
SW: Some items and actions have been translated.
SW: Now more items match their kind.
SW: Some wiki translation changes.

Version 3.9.5 dated 12/06/15

Fixed the function of applying translation for ROG and SW replicas. Now replicas from ROG are available in SW and vice versa.
The console activity log now closes with it (no need to press Ctrl+L).
SW: Common lines are tailored to the character, i.e. gender, number (most likely something was missed).
SW: Minor fixes and some new translated items.

Version 3.9.4 dated 12/05/15

SW: Common phrases translated.

Version 3.9.3 from 04.12.15

SW: Recipe descriptions translated.
SW: Adjusted more word endings.
Small translations and fixes.

Version 3.9 from 03.12.15

Added support and started translating DLC ​​Shipwrecked (hereinafter referred to as SW).
Removed the button "Russification" in the menu.
Enabled the function of pasting text into the console.

Version 3.8c dated 06/10/15

Fixed a bug that caused the game to freeze with a black screen in the edit world settings window.

Version 3.8b

DST: Fixed a bug that could cause the game to crash when trying to create a new world.
New advertisements have been translated.
Fixed the declension of the names of the characters that were spawned from the console, as well as the announcement of the message about them.

Version 3.8a

Fixed a bug that caused it to crash when loading the Don't starve mod with the Reign Of Giants DLC.

Version 3.8

"Zimometer" renamed to "Temperature Meter".
Heating Stone has been renamed to Thermal Stone.
DST: Slime has been renamed to Slime.
DST: Sheep Slime has been renamed to Hairy Snot.
DST: "Lavae" has been renamed to "Lava Grub".
DST: Fixed inaccuracies in declensions of some names.
DST: All new lines, names of creatures and items have been translated.
DST: Restored missing translation of some WX-78 replicas.
DST: Added the ability to enter Russian letters on signs. Do not abuse, not only Russian players are on the servers smile.gif
DST: Added the ability to switch to Russian layout for Linux and Mac OS users. Switching is carried out by the Ctrl + Shift combination, while a special indicator displays the current state. The layout corresponds to that in Windows (this concerns the way you enter punctuation marks).

Version 3.7 from 04/22/15

DST: Due to the merger of DST and ROG, a new version has been released. Fixed the main causes of game crashes.
DST: Webber and Wigfried connected with portraits and replicas.
DST: New text that has appeared has been translated.
DST: Fixed another bug in character lines about skeletons.
DST: Fixed a number of errors in the text.

Version 3.6b dated 03/08/15

DST: Translation adapted to version 129286.
DST: Added new controller icons to fonts.
DST: Fixed incorrect descriptions of causes of death in cases of death from fire, cold or hunger.
DST: Fixed two bugs where attempting to display an announcement message about a player of an unknown gender would either crash the game or display an incorrect message.
DST: Fixed a crash on the mod settings page that occurred when pressing any key.
DST: Adjusted text size on several buttons.
Fixed a bug due to which the Season Clock mod displayed strange inscriptions

Version 3.6a

DST: Fixed a bug causing an error in game version 126042.
Now you can easily find out what version of crack you have by looking at it in the mod description in the mods tab. Previously, for this it was necessary to go into the localization settings.

Version 3.6 from 01/13/15

Added the ability to create replicas that are universal for characters of different genders. A number of Wilson's lines may "go" to the female characters, or to Webber (who refers to himself in the plural). Now these lines can be modified so that they change depending on the character who gets them. In connection with this innovation, somewhere in the game you will probably see the symbols [ and ]. If this happens, please report the mod to the Steam Workshop
Translated the name of Maxwell sitting on the throne. In connection with the above innovation, some of his remarks have been changed.
In connection with the above innovation, all Wilson's replicas are made universal by gender.
The text was checked on the Sourcelocalizer service. A number of typos have been identified and corrected.
In the window reporting the death of a player, the word "days" and the number of days are consistent. Cosmetic improvements to the window interface
DST: Translation adapted to version 122690
DST: Reworked and universalized the code in the announce-message handler and the Russian replica handler
DST: Improved compatibility with mods that add something to the beginning or end of character lines
DST: Reworked the declension function in the instrumental case (used in lines like "was killed by whom? with what?"). Correctness has been greatly improved, and all items that do not lean in this way are given the correct shapes manually.
DST: Fixed a bug due to which an error occurred at the time of the death of a character added by the mod, if he did not have a gender set

Version 3.5a dated 12/28/14

DST: All large character portraits have been re-translated to match the new game design
DST: Restored icon translation in the world settings window. There are also agreed words in some options
DST: Tweaked some text that doesn't fit

Version 3.5

DST: Translation adapted to version 122029
DST: Restored translation of skeletons and messages when clicking on a player
DST: Temporarily disabled translation of large character portraits as they have changed. When we redraw, turn it on again
DST: Graphical UI fixes related to the game's redesign.
DST: Optimized code

Version 3.4c

DST: Critical fixes due to the release of update 121911. Fixed a crash when clicking on a skeleton (the world must be recreated in 121911, old skeletons crash the game even without crack), and a crash when trying to view the list of players
DST: Improved compatibility with the mod "Dr.Wave"
DST: Fixed an error that occurred when trying to inspect Wes's skeleton. Fixed the phrase "Go to Abigail"

Version 3.4b

DST: Improved compatibility with "More DST Characters" mod
DST: Fixed one more thing in the display of Russian names. Now everything should work as it should. This fix concerns the server side, so if the server has an old crack, then the names may still sometimes "lose" Russian letters
DST: Ewecus has been renamed to "Slimeye". On the Russian wiki forum, you can suggest other options

Version 3.4a

DST: Servers with this mod now have the "russian" tag. The game filter of servers takes into account tags, and if you enter "russian" in the filter, then all servers that have such a tag will be shown (even if this word is not in the server name)
DST: Guardian pig names and lines translated
DST: Improved compatibility with the mod "DST RoG Characters"
DST: c_announce server function now properly outputs announcements in Russian

Version 3.4 from 12/18/14

DST: Translation adapted to version 121105
DST: Player names in Russian should now display correctly.
DST: Now all announcement messages (at the top of the screen) are based on the gender of the character. If for some reason the gender could not be determined, then "Player" is added before the nickname and then it is considered that this is male
DST: The option "Russification options" has appeared in the mod settings. It allows you to partially (or even completely) disable Russification and will be needed mainly for those who want to write in chat in Russian, but play the game in English
DST: Wrote special wording for announcement messages and skeleton descriptions for cases where a character died of hunger, overheating, or cold
DST: Translated player kick vote announcement messages
DST: Fixed a bug in translating announcement messages in freemode that caused our English-speaking colleagues to see the wrong killer names when connecting to a server with this mod
DST: Restored the translation of phrases about items that the character can repair
DST: Returned the missing translation of the words Enabled and Disabled in the game settings
DST: The missing translation of template names in the map creation settings has been returned
Changed the descriptions for the Gather action on the Birdcage, Kazan, Dryer, and Beehive items. The action for them is now called "Get"
"Lock" ("Imprison") action renamed to "Cage"
All standard quotation marks such as " or " are now automatically replaced with Russian Christmas trees ""

Version 3.3a dated 12/12/14

Fixed a bug in new fonts, due to which, when spaces and high characters ("p", "y", etc.) appeared in the text at the same time, the line slipped up
DST: Fixed a bug due to which high letters were not displayed in the chat log
DST: All_clients_require_mod=false specified. This means that being installed on the server, the mod does not require clients to have the same mod. You can connect to "Russian" servers without Russification, and on the client side everything will be in English
DST: Tweaked translation in a couple of places

Version 3.3 from 12/12/14

DST: Implemented a translation of the changes added to the game at the time of the release of 120034.
DST: New replicas and items have been translated, the correct forms of these items have been debugged for various actions
DST: Added the ability to enter Russian characters in chat
DST: All fonts have been recompiled, taking into account the characters added to DST. Now you can use almost all standard punctuation characters
DST: Corrected translation in some dialog boxes related to registration and authorization
DST: Fixed a potential bug in the translation of player skeleton descriptions.
DST: Optimized code
Fixed blueprint descriptions. Now the name of the blueprint itself is not inflected depending on the action. Previously, it could be "Study the drawing "Fishing Rod"", etc.
Minor bugs fixed

Version 3.2 dated 11/22/14

Added translation of Don "t Starve Together. Due to significant changes during the transition to a client-server system, the code had to be seriously modified. There is a possibility that something will not be translated in DST somewhere. Let me know if you see
An additional file has been added that contains the translation of Don "t Starve Together. The file is in the mod folder and is called DST.po
Due to the limitations of the Don "t Starve Together client-server system, some characters' lines are translated a little differently (more monotonous). This only applies to DST. There are about two dozen such lines in DST and the changes are mostly "purely cosmetic"
Fixed a bug with unconditional initialization of a special font for Wigfrid even on those versions of the game where ROG is not installed
Added translation of famous advertisements that appear on the main page in the left corner. However, there can always be new ones that the mod knows nothing about.
Added advertisement for the Russian-language wiki game

Version 3.1 from 03.11.14

Due to the stop of the Notabenoid service, auto-update in the mod is disabled. Perhaps this is temporary. If Notabenoid left us for good, the auto-update functionality of chapters will be redesigned or removed completely
Translated description of Webber's "Spider Eggs" recipe (it turned out to be hardwired into the game code and had to be translated separately)
Added translation of the line that was made in one of the mini-updates
The mod is set to priority (priority = 1)
Corrected the number 8 in one of the fonts, which was too similar to 6
Translated into Russian description of the mod, if it is activated. Otherwise, the description remains in English, which is logical
Added a link to the mod in the Klei forum, where you can go by clicking on "Go to the mod's page!" under the description of the mod
Cosmetic fix in the console (previously letters like "y" and "r" with lower tails were not printed in the very last line of the console)

Version 3.0c from 08/07/14

Fixed an annoying bug that caused the wrong font to be displayed in the console under certain conditions
Improved processing of adjective declensions for various non-standard situations (including in case of new Russian words appearing in mods)
Added a mod settings button that appears when you hover over a mod in the "Mods" menu (in the same place as other mods in the latest releases of the game). This button will only be visible if the mod is already enabled. In the mod settings, everything is the same as what you can see by going through Settings-> Russification
Fixed the sequence of words in the title of the mod settings window (now the words are in the order characteristic of the Russian language)
Added translation of a couple of lines in the Twitch login window, which for some reason are missing in general game text database
The RegisterRussianName function has been added, which will be useful for mod creators who want to use Russian item names. Its description can be found at the end of the modmain.lua file

Version 3.0b

Fixed a known compatibility bug with the RPG HUD mod, when not all inventory was shown

Version 3.0a dated 07/04/14

Russification brought into line with the game version 104670
The Russified picture of Willow is returned, which I turned off by inattention myself
Translated the title in the broadcast window, which for some reason the developers did not put in the common text base

Version 3.0 dated 07/02/14

Russification brought into line with the game version 102572
Added 8 chapters with replicas of base characters in DLC. Characters associated with the DLC now speak Russian. The translation is rather raw, but they will still work on it, gradually everything will improve. Each character has about 180 unique DLC lines
The correct declension of "wet", "dried" and "smoking" objects has been adjusted. If you spot an error somewhere, please let me know.
Improved tracking capital letters in the names of items combined with prefixes such as "stale", "wet", etc.
Added a special font for Wigfried with umlauts above the letter O
Translated large names of Webber and Wigfried written on the flags in the new character selection window
Translated several icons in the settings that are displayed when creating a custom world. The text on them is part of the image, so I had to translate separately. In addition, minor inconsistencies of words in the added options have also been fixed there.
Minor improvements and fixes in the mechanics of the mod

Version 2.9 dated 06/21/14

Improved the internal mechanics of the mod. He can now translate lines for the Reign Of Giants DLC
An additional translation file has been added that will contain the translation for the "Reign Of Giants" DLC. The file is in the mod folder and is called ROG.po
Webber and Wigfried's lines translated
All game text has been brought into line with the game version 98986. In the future, the chapters on Notabenoid will continue to be upgraded to the current version of the game
Reworked the chapter update window, as there are now too many of them. And there will be even more Compatibility of the mod and the game has been established both with and without the installed DLC

Version 2.6b dated 01/30/14

Fixed declination of craftable items placed on the ground, such as a tent. Now says "Create Tent" instead of "Create Tent".

Version 2.6 from 01/29/14

Fixed writing blueprints for items for which there were special rules for creating a name in the game bypassing the translation;
Fixed a minor bug that prevented the name "Wilson P. Higgsbury" from being inflected.
Slightly increased the description font for created items in the side menu;
Fixed a minor bug with the display of quotes and newlines, which manifested itself under certain rather rare conditions;
Eliminated ALL differences between the names of items in the game and on the Russian-language wiki;
All changes in the translation accumulated over the past time are included in this release (about 1300 edits).

Version 2.5 from 01/15/14

Translated large character names written on flags in the new character selection window.
Fixed inconsistent option options in the custom world settings window. Some words are taken from different translation strings and combined. In Russian it turned out with errors. Now everything is all right.
Slightly tweaked the code in the mod settings. Fixed a couple of minor bugs.

Version 2.4 dated 01/12/14

Now the names of items in combination with the action do not start with a capital letter. For example, instead of "Explore Petals" it will now say "Explore Petals". For some objects, exceptions are made, which are written in a new section of the po file.
Work has been done to correct the declensions of the names of hares and pigs. Now their names are declined correctly.
Fixed declination bugs for several items
Item names have been revised to match the names listed on the wiki.
A new chapter "private" has been added to notabenoid, which stores all the declensions of item names for various actions, the correct endings for describing item qualities, and a list of item names that must be capitalized. Now, when updating Russification in-game, the mod is checked against the contents of this new chapter. Previously, this information was only stored in the po file, due to which any fix for any of the above things required a release new version Russifier.
Translated several icons in the settings that are displayed during creation custom map. The text on them is part of the image, so I had to translate separately.
Slightly simplified po file structure. Now the mod independently calculates the number of entries for declensions and qualities of items in po.
Minor changes in the log display algorithm, fixing minor bugs.

Version 2.3 dated 01/07/14

Added highlighting of replicas when hovering the mouse in the translation change log.
Entries in the translation change log are no longer broken between pages.
Added a button (icon with an eye) that appears when you hover over a particular replica in the translation change log. When you click on this button, the corresponding notabenoid "a entry will open in the browser. If you press it while holding down Ctrl, the entry will not be shown individually, but among all the other entries in the chapter.
Changes in the script for checking for alternative translations. Sometimes the script incorrectly processed the files being checked, which is why some people constantly received a message about extraneous translations.
The recipe description font in the recipe window has been reduced so that the text fits normally, otherwise three or four words fit there.
Added the ability to view the history of mod changes in the Russification settings window.

Version 2.2c from 01/02/14

Disabled the translation of the name of the latest game update (key STRINGS.UI.MAINSCREEN.UPDATENAME) so that when a new game update appears, the new name is not overwritten by the old Russian translation.
Fixed a bug where the mouse buttons were updated every time the replicas from the notabenoid were updated.

Version 2.2b from 12/31/13

Fixed minor bug to display icons for left and right buttons mice.

Version 2.2 from 12/31/13

Added icons for controller buttons. Now playing with the controller from the Xbox will be able to play fully.
Fixed a bug that was causing a number of items to receive incorrect inflections for "Go To".
Fixed a bug due to which Enabled and Disabled were not translated in the game settings.
Fixed a bug due to which the lines in the settings interface of the new world were not translated.
The font in the mortuary table header has been reduced, now everything fits.
Changed text size and position in game loading dialogs. Now an inscription like "Survival 1-248" is placed.
Declensions of several words have been corrected.
Added check for alternative translations. If a connection of another translation is found in the data/scripts/languages/language.lua file, then it is automatically deactivated.
Fixed a bug with switching the translation update frequency selection. Now, by default, you can switch from the keyboard by spacebar and from the controller by the "action" button.
The positions of the inscriptions in the Russification settings interface have been corrected.
Changed the English description of Russification in the mod selection menu.
Cosmetic changes to some font letters to improve readability.
Minor changes to improve stability and versatility for any system that runs the game.

Version 2.1 dated 12/28/13

Russian fonts are drawn in the style of the original ones.
Fixed a bug with launching the mod on unix-based systems.
Added the ability to write in the console in Russian.
cosmetic changes.

Version 2.0 from 12/22/13

The project is designed as a mod
Added automatic update of the text, which is synchronized at a specified frequency with what is on the Notabenoid "e. Your changes in the Notabenoid" will be immediately included in the game if the game makes such an update.
Added mod settings window (Located in Settings - Russification). There you can set the frequency with which the text will be updated, update it manually, and also there is a list of changes that have been made in the updates. This way you can always see exactly what has been changed by you or other members of the translation project.
Added the ability to set custom item names for any type of action. Previously, special names were given only for "Go to" and "Explore". Now, for example, for the "Pick" action and the "Berry Bush" item, you can (and I did) translate "Pick Berries" or "Pick Berries from the Bush" instead of "Pick Berry Bush".

SGi navigation / Navigation:


Don't Starve is a new adventure survival toy in which a fearless scientist named Wilson must survive in a strange wild world where he was sent by a sinister demon!

Gather resources, create items necessary for survival from them, and most importantly - don't starve!

The GOG version of the game has been updated to v2.15.0.25.

Multiplayer version of the game - Don't Starve Together updated to version 273770. Description and instructions are inside the news, and the list of changes can be viewed.

Download AdGuard - The best way get rid of annoying ads, protect against online surveillance and fraudulent sites.

« Don't Starve is an uncompromising survival game in a wild world filled with science and magic.

You are Wilson, a brave scientist who was captured by an evil demon and sent to the mysterious wild lands. Wilson must harness this world and its inhabitants in order to escape from here and return to his home.

Discover a mysterious uncharted world where strange creatures, dangers and surprises await you at every turn. Collect resources to create items and things that will help you survive. Play the way you want and unravel the mysteries of these mysterious lands.

Key features:
* Survive and explore a world where there are no compromises: No instructions. No help. No one will lead you by the hand. Start with empty pockets and craft with the resources you collect, hunt, make scientific discoveries and fight for your right to live on.
* Constant updates: Join an active community that helps create perfect game! Leave feedback and participate in discussions with developers and other players.
* Dark and bizarre picture: 2D characters and strange creatures inhabit a 3D world.
* New worlds that are randomly generated: Want to new map? No problem! At any time you can create a new living and breathing world that hates you and wants you dead.

AT Don't Starve: Hamlet Wilson will discover a portal leading to the world of pigs. In a new solo adventure, we will be able to return to urban life with shops and houses, new biomes and items. Or our hero will prefer to go explore the city of pigs, lost in the tropical jungle.


Don't Starve: Shipwrecked- this is an addition to the indie game Don't Starve, which takes players to randomly generated sea spaces, where the main character Wilson has to survive, get food and swim very quickly from hungry sea monsters.

Now water will be the main component of everything game world. You will be able to create multiple vehicles such as a raft, a boat, etc.

Boats will have their own strength, as well as physics and capacity. The waves in the sea will be both for you and against you: unpredictable, therefore, they can save or kill, but even one mistake is enough for a shipwreck.

AT Don't Starve: Shipwrecked the seasons are also affected. Heat in summer, Cold in winter, rain in spring - forget about them. No matter how hardcore they are, something better will be presented: monsoons, hurricanes, sweltering summers. Gusts of wind will be able to cut down trees, uproot resources, and also scatter your belongings throughout the camp. Attempting to move against the wind will cause the player to slow down.

About water. She can save you, yes, but also harm you too! Wrong ship collision with a wave will cause the ship to break, as well as wet all your items. You probably won't be happy about it.

In addition, being in the open sea, the player will be frightened, which will lead to a drop in sanity. Items will be added that will slow down the fall of sanity, or stop it altogether. They will also add new monsters that hide in the dark depths.


The game world has become even larger and more diverse. The creators of the game have introduced new monsters that want to kill the heroes, and new resources that will help them survive. Also added giants. At the request of the players, the number of save slots has been expanded by one cell. The add-on introduces the change of seasons into Don "t Starve. Now you will have to survive under the autumn heavy rains in the summer heat.

In addition to changes to the world itself, the addition will bring two new characters to the game. Theater actress Wigfrid has gotten too deep into her latest role as Valkyrie and looks the part. The second character is even weirder. Boy Webber (Webber) lives inside a spider that once tried to eat him. It turned out to be a crazy version of Spider-Man.

Peculiarities:
Now the game has 4 seasons - autumn, winter, spring and summer. The most dangerous of them are winter and summer, when the character freezes or overheats.
New characters - Webber and Wigfried
2 new biomes - deciduous forest and desert
New Recipes - Raincoat, Rain Hat, Siesta Canopy, Endothermic Campfire/Campfire, Cute Umbrella, Snow Thrower, Ice Cube and more
New Plants: Tumbleweed, Cactus, Hollow Stump, Walnut Birch
New Animals: Buzzard, Volt Goat, Moleworm, Glommer, Raccoon
Now most buildings can burn down.
More diverse customization: you can set the number of seasons, merms, koaloslephants, flowers, rains of frogs, mushrooms, pingulls, hound mounds, killer bee hives, ponds, rocks and flints scattered on the ground, the number of igloos, mandrakes, chess pieces and much more.


_________________________

Don't Starve Together Beta:
Here you can participate in survival together with other players. Moreover, after the death of your character, you find yourself in the world of spirits, getting the opportunity to observe the actions of the surviving teammates. In addition to fighting mobs and monsters, players can fight each other, destroying their fellows in a variety of ways: from weapons to traps. In terms of graphics and gameplay major changes not observed: it still uses stylized graphics, amusing characters, amazing visual effects and a constant sense of danger hanging over your head!

Info: to change your nickname, open the file steam_api.ini and enter your nickname in the line UserName=CODEX

Don't Starve is an uncompromising wilderness survival game full of science and magic.

You play as Wilson, an intrepid Gentleman Scientist who has been trapped by a demon and transported to a mysterious wilderness world. Wilson must learn to exploit his environment and its inhabitants if he ever hopes to escape and find his way back home.

Enter a strange and unexplored world full of strange creatures, dangers, and surprises. Gather resources to craft items and structures that match your survival style. Play your way as you unravel the mysteries of this strange land.

Key Features:
Uncompromising Survival & World Exploration:
no instructions. no help. No hand holding. Start with nothing and craft, hunt, research, farm and fight to survive.
Dark and Whimsical Visuals:
2D characters and odd creatures inhabiting a unique 3D world.
Randomly Generated New Worlds:
Want a new map? No problem! At any time you can generate a new living and breathing world that hates you and wants you to die.

system requirements:
OS:Windows XP/Vista/Windows 7/Windows 8
Processor:1.7+ GHz or better
Memory:1+ gigs of RAM GB RAM
Graphics:Radeon HD5450 or better
DirectX®:9.0c
Hard Drive:500 MB HD space
Sound:100% DirectX9.0c compatible sound card and drivers

3 video, to switch the playlist - use the menu button on the left:

If you are copyright holder of this material and you are against the publication of information about this material, or links to it - read our information for copyright holders and send us a letter. If you are against the placement of this material - the administration will be happy to meet you!



Fool