Teckning till sagan om Baron Munchausens äventyr. Alla böcker om: "rita Baron Munchausen... Karandash och Samodelkins äventyr på Dryndolet Valentin Postnikov


Baron Munchausen är inte en fiktiv, utan en mycket verklig person.

Karl Friedrich Munchausen (tyska: Karl Friedrich Hieronymus Freiherr von Münchhausen, 11 maj 1720, Bodenwerder – 22 februari 1797, ibid.) - Tysk baron, ättling till den antika Niedersachsiska familjen Munchausens, kapten för den ryska tjänsten, historisk person och litterär karaktär. Namnet Munchausen har blivit ett känt namn som en beteckning för en person som berättar otroliga historier.

Hieronymus Karl Friedrich var det femte av åtta barn i överste Otto von Munchausens familj. Hans far dog när pojken var 4 år gammal, och han uppfostrades av sin mamma. År 1735 trädde 15-årige Munchausen i tjänst hos den suveräna hertigen av Brunswick-Wolfenbüttel Ferdinand Albrecht II som en sida.


Munchausens hus i Bodenwerder.

År 1737 åkte han som en sida till Ryssland för att besöka den unge hertigen Anton Ulrich, brudgummen och sedan maken till prinsessan Anna Leopoldovna. 1738 deltog han tillsammans med hertigen i det turkiska fälttåget. 1739 gick han in i Brunswick Cuirassier Regiment med rang av kornett, vars chef var hertigen. I början av 1741, omedelbart efter störtandet av Biron och utnämningen av Anna Leopoldovna till härskare och hertig Anton Ulrich till generalissimo, fick han rang som löjtnant och befäl över livskampanjen (regementets första elitkompani).

Den elisabethanska kuppen som ägde rum samma år, som störtade familjen Brunswick, avbröt vad som lovade att bli en lysande karriär: trots ryktet om en exemplarisk officer fick Munchausen nästa rang (kapten) först 1750, efter många framställningar. 1744 befallde han hedersvakten som hälsade Tsarevichs brud, prinsessan Sophia-Friederike av Anhalt-Zerbst (den blivande kejsarinnan Katarina II), i Riga. Samma år gifte han sig med Riga-adelsdamen Jacobina von Dunten.

Efter att ha erhållit kaptensgraden tar Munchausen ett års ledighet "för att korrigera extrema och nödvändiga behov" (särskilt för att dela upp familjens gods med sina bröder) och beger sig till Bodenwerder, som han fick under delningen (1752). Han förlängde sin ledighet två gånger och lämnade slutligen sin avskedsansökan till Militärkollegiet, med tilldelning av överstelöjtnants grad för oklanderlig tjänst; fick svar, att framställningen skulle inlämnas på platsen, men han reste aldrig till Ryssland, varigenom han 1754 utvisades, eftersom han utan tillstånd lämnat tjänsten, men till slutet av sitt liv skrev han under som kapten. i rysk tjänst.


Turkisk dolk som tillhörde Hieronymus von Munchausen. Museiutställning i Bodenwerder.

Från 1752 till sin död bodde Munchausen i Bodenwerder och kommunicerade främst med sina grannar, för vilka han berättade fantastiska historier om sina jaktäventyr och äventyr i Ryssland. Sådana historier utspelade sig vanligtvis i en jaktpaviljong byggd av Munchausen och hängd med vilda djurs huvuden och känd som "lögnens paviljong"; En annan favoritplats för Munchausens berättelser var värdshuset på King of Prussia Hotel i närliggande Göttingen.


Bodenwerder.

En av Munchausens lyssnare beskrev hans berättelser så här:
”Han började vanligtvis prata efter middagen, tände sin enorma sjöskumspipa med ett kort munstycke och satte ett rykande glas punsch framför sig... Han gestikulerade mer och mer uttrycksfullt, vred sin lilla smarta peruk på huvudet, ansiktet blev mer och mer livlig och röd, och han, vanligtvis en mycket sanningsenlig man, i dessa ögonblick spelade han underbart ut sina fantasier."


Fontän. Hästen kan inte bli full, eftersom under attacken på Ochakov gick dess bakre halva förlorad.

Baronens berättelser (sådana ämnen som utan tvekan tillhörde honom som inresan till S:t Petersburg på en varg spänd till en släde, en häst halverad i Ochakovo, en häst i ett klocktorn, pälsrockar som blivit vilda eller ett körsbärsträd växer på en hjorts huvud) spred sig brett över det omgivande området och trängde till och med in i tryck, men bibehöll en anständig anonymitet.


Museiutställning i Bodenwerder.

För första gången förekommer tre Munchausen-intriger i boken "Der Sonderling" av greve Rox Friedrich Lienar (1761). År 1781 publicerades en samling av sådana berättelser i Berlinalmanackan "Guide for Merry People", vilket indikerar att de tillhör Mr. M-z-n, känd för sin kvickhet, bosatt i G-re (Hanover); 1783 publicerades ytterligare två berättelser av detta slag i samma almanacka.

Men det sorgligaste var framför sig: i början av 1786 flydde historikern Erich Raspe, dömd för att ha stulit en numismatisk samling, till England och där skrev han för att få lite pengar. engelska språket boken som för alltid introducerade baronen i litteraturhistorien, "Berättelser om Baron Munchausen om hans underbara resor och kampanjer i Ryssland." Under loppet av ett år gick "Stories" igenom 4 nytryck och Raspe inkluderade de första illustrationerna i den tredje upplagan.

Baronen ansåg att hans namn var vanhedrat och skulle stämma Burger (enligt andra källor ansökte han, men fick avslag på grund av att boken var en översättning av en engelsk anonym publikation). Dessutom blev Raspe-Bürgers verk omedelbart så populärt att åskådare började strömma till Bodenwerder för att titta på "lögnarbaronen", och Munchausen var tvungen att placera tjänstefolk runt huset för att driva bort de nyfikna.

Munchausens sista år överskuggades av familjeproblem. 1790 dog hans hustru Jacobina. 4 år senare gifte Munchausen sig med 17-åriga Bernardine von Brun, som ledde en extremt slösaktig och lättsinnig livsstil och snart födde en dotter, som 75-åriga Munchausen inte kände igen, med tanke på kontoristen Hudens far. Munchausen startade ett skandalöst och dyrt skilsmässamål, som ett resultat av vilket han gick i konkurs och hans fru flydde utomlands.


Nu ligger stadsförvaltningen i Munchausen-huset.
Borgmästarens kontor ligger i den tidigare ägarens sovrum.

Före sin död gjorde han sitt sista karaktäristiska skämt: på frågan av den enda piga som tog hand om honom hur han tappade två tår (frostbitna i Ryssland), svarade Munchausen: "de blev avbitna av en isbjörn under jakt." Hieronymus Munchausen dog den 22 februari 1797, i fattigdom av en apopleksi, ensam och övergiven av alla. Men han fanns kvar i litteraturen och i våra sinnen som en aldrig förtvivlad, glad person.

Den första översättningen (närmare bestämt en fri återberättelse) av boken om Munchausen till ryska tillhör N.P. Osipovs penna och publicerades 1791 under titeln: "Om du inte gillar det, lyssna inte, men don stör inte att ljuga." Den litterära baronen Munchausen blev en välkänd karaktär i Ryssland tack vare K.I. Chukovsky, som bearbetade boken av E. Raspe för barn. K. Chukovsky översatte baronens efternamn från engelska "Munchausen" till ryska som "Munchausen". På tyska skrivs det "Munchhausen" och översätts till ryska som "Munchhausen".

Bilden av Baron Munchausen fick den mest betydande utvecklingen i rysk - sovjetisk film, i filmen "That Same Munchausen", där manusförfattaren G. Gorin gav baronen ljusa romantiska karaktärsdrag, samtidigt som han förvrängde några fakta om Hieronymus vons personliga liv. Munchausen.

I den tecknade filmen "The Adventures of Munchausen" är baronen utrustad med klassiska drag, ljusa och magnifika.

2005 publicerades Nagovo-Munchausen V:s bok "The Adventures of the Childhood and Youth of Baron Munchausen" ("Munchhausens Jugend-und Kindheitsabenteuer") i Ryssland. Boken blev den första boken i världslitteraturen om baron Munchausens barndom och ungdomliga äventyr, från baronens födelse till hans avresa till Ryssland.

Det enda porträttet av Munchausen av G. Bruckner (1752), som föreställer honom i en kurassiers uniform, förstördes under andra världskriget. Fotografier av detta porträtt och beskrivningar ger en uppfattning om Munchausen som en man med en stark och proportionerlig kroppsbyggnad, med ett runt, regelbundet ansikte. Katarina II:s mor noterar särskilt i sin dagbok "skönheten" hos befälhavaren för hedersvakten.

Den visuella bilden av Munchausen som litterär hjälte föreställer en torr gammal man med en käckt krullad mustasch och ett bockskägg. Den här bilden skapades av Gustave Dorés illustrationer (1862). Det är märkligt att Doré (i allmänhet mycket noggrann i historiska detaljer) genom att ge sin hjälte skägg tillät en uppenbar anakronism, eftersom de på 1700-talet inte bar skägg.

Det var dock under Dorés tid som bockskägg återinfördes i modet av Napoleon III. Detta ger upphov till antagandet att den berömda "bysten" av Munchausen, med mottot "Mendace veritas" (latin: "Sanningen är i lögnen") och bilden av tre änder på "vapnet" (jfr tre bin) på Bonapartes vapen), hade en politisk innebörd som var förståelig för samtida undertext av karikatyren av kejsaren (se porträtt av Napoleon III).


Och vi har ett sådant monument till Munchausen i Sochi nära hamnen.

Artikeln som åtföljer denna publikation säger att Svetlana Akatieva, som barn, älskade att läsa en bok om baronens ofattbara bedrifter. Hon gjorde till och med sketcher av de mest spännande avsnitten. Dessa barnteckningar på ark med skolanteckningsböcker förvarades i en gammal, nästan sagolik kista med ett rostigt lås. Åren gick, flickan växte upp, tog examen från Kharkov Academy of Design and Arts och blev en professionell konstnär. En dag, bland det som glömdes bort på vinden, upptäckte Svetlana en kista med sina barndomsbilder för "Munhausen" och bestämde sig för att använda dem för att skapa nya illustrationer i blandad media: akvareller, färgpennor, bläck och gouache.

Och här, från omslaget till en bok av mysigt fyrkantigt format, tittar den orädde resenären och fulländade historieberättaren Munchausen på oss, smygt kisande. Baronen har en lång rak näsa och frodiga utstående näsor. olika sidor mustasch. På omslagets baksida förvandlas lockarna på hans pulveriserade peruk till Månens kraterförsedda silveryta. Och stjälken på den turkiska bönan, på vilken Munchausen först nådde månen, är invävd i spetsen på kragen på hans camisole.

Bokens design är genomtänkt in i minsta detalj och skapar en känsla av harmoni. Illustrationerna är designade i ett enda färgschema: turkos dominerar i all sin rikedom av nyanser och färgen på bakad mjölk. Ett uppmärksamt öga kommer att märka många olika ekon. Till exempel, på ett av slutpapperna finns det en bild av en kanon med en kanonkula som bara flyger ut ur den, på den andra - ett rådjur med grenade horn, som hängs med körsbär. Läsaren kommer att möta båda i illustrationerna. Svetlana Akatieva kom också med ett speciellt typsnitt Ackat för utformningen av titlar, för vilket hon fick ett tredje examensdiplom vid den allryska tävlingen för studenttypsnittsverk.

Boken innehåller ganska många helsidesteckningar som matchar berättelsens ironiska stil. Vad tycker du om den rasande pälsrocken som med sin tandiga ärm försöker bita Munchausens finger? Eller den förtjusande finniga krokodilen som, framför den lilla baronen som kröp ihop av rädsla, svalde det lurviga huvudet på ett lejon? Vissa illustrationer är upplagda horisontellt eller vertikalt - som ett resultat blir hela avsnitt från de underhållande berättelserna om den modige och fyndiga baronen bokstavligen till liv framför läsarens ögon.

Här sitter Munchausen i snön i smarta röda stövlar, helt klart olämpligt i den frostiga ryska vintern. Han slog sig ner för natten och band sin häst vid en liten stolpe som stack upp ur en snödriva. Vi lägger ut bilden – och hästen hamnar på klocktornets tak, runt vilket byns förvånade invånare, som tinat upp över natten, trängdes ihop.

Så, på flykt från turkarna, fastnade Munchausen i ett träsk med sin häst. Han drar sig upp i sin magra flätor, hästen tar tag i manschetten på sin herres jacka med tänderna. Vi viker ut sidan och ser hur de reste sig ovanför träsket. Baronen i en välskräddad mönstrad camisole med spets skjortfront - som man säger, han kom ut oskadd. Och bara näckrosbladen som fastnat på hästens sidor och grodan på näsan påminner honom om vad som hände.

Men fartyget med Munchausen ombord nära Amerika körde in i en undervattenssten. Efter att ha vikat upp sidan upptäcker vi att det inte är en sten, utan "en val av kolossala proportioner som slumrar lugnt på vattnet." Keith rynkar pannan, ser med ett argt öga - han är helt klart fruktansvärd i ilska. I det här tillståndet kan denna jätte verkligen dra ett skepp vid sitt ankare över havet från morgon till kväll.


Korney Chukovsky (förresten, författaren till en lysande återberättelse av berättelser om Munchausen) skrev i sin bok "Från två till fem" att barn är mycket förtjusta i alla möjliga fabler. Det här är för dem intellektuellt spel, hjälpa till att konsolidera de "korrekta" idéerna om världens struktur. Små läsare tycker att baronens oöverträffade skryt är rolig, och de är glada över att de kunde "riva upp" hans invecklade fantasier. "Här är deras stridsduell med Munchausen, en duell som de alltid går segrande ur varje gång... Detta ökar deras självkänsla: "Ja, du ville lura oss, du attackerade fel människor!"

Hur underbart det är att i Svetlana Akatievas hus finns en gammal kista med hennes barndomsteckningar. Och därför, med all konstnärlig skicklighet, är hennes illustrationer för Munchausen fyllda av levande och omedelbara intryck från barndomen. Chukovsky kallade den här roliga boken "en aptitretande delikatess för barn", och i en sådan design, som skapar mycket ytterligare egenskaper för spelet kommer det att ge ännu mer glädje för läsarna.

I slutet av boken ser vi ett självporträtt av konstnären: en flicka flyger över en sjö där märkliga fiskar simmar, och från fågelperspektiv försöker se den lilla figuren Munchausen till häst. Hon ler mot honom som en gammal vän.

Ksenia Zernina

Foto av Elena Oberemok


Det fantastiska "Baron Munchausens äventyr" bygger på berättelserna om Baron Munchausen, som faktiskt levde i Tyskland på 1700-talet. Han var militär, tjänstgjorde en tid i Ryssland och stred med turkarna. När han återvände till sin egendom i Tyskland, blev Munchausen snart känd som en kvick berättare som drömde om de mest otroliga äventyr. Det är inte känt om han skrev ner sina berättelser själv eller om någon annan gjorde det, men 1781 publicerades några av dem. År 1785 bearbetade den tyske författaren E. Raspe dessa berättelser och publicerade dem. Senare...

Baron Munchausens äventyr Rudolf Raspe

Det fantastiska "Baron Munchausens äventyr" bygger på berättelserna om Baron Munchausen, som faktiskt levde i Tyskland på 1700-talet. Han var militär, tjänstgjorde en tid i Ryssland och stred med turkarna. När han återvände till sin egendom i Tyskland, blev Munchausen snart känd som en kvick berättare som drömde om de mest otroliga äventyr. Det är inte känt om han skrev ner sina berättelser själv eller om någon annan gjorde det, men 1781 publicerades några av dem. År 1785 bearbetade den tyske författaren E. Raspe dessa berättelser och publicerade dem. Senare...

Använd baron Munchausen Rudolf Raspe

Den fantastiska "The Benefits of Baron Munchausen" är baserad på vittnesbördet från den sanne Baron Munchausen, som levde på 1700-talet i Tyskland. Munchausen blev känd som ett extraordinärt vittne, en skapare av de mest spännande berättelserna. Människor som älskar att fantisera och tillskriva sig själva alla möjliga otroliga bedrifter kallas för detta namn.

The Adventures of Pencil och Samodelkin Yuri Druzhkov

Två små människor bor i en liten men väldigt vacker stad. De är trollkarlar. En heter Pencil och har en magisk penna istället för en näsa. Allt han ritar med näsan vaknar omedelbart till liv och förvandlas från det han ritade till det verkliga. Den andra är Samodelkin. Det här är en liten järnman med magiska händer. Han kan fixa och reparera vad som helst på några sekunder: en bil, en helikopter eller en båt. En dag ritade Pencil och åt hundra portioner glass. Han hade ont i halsen, hög feber och när han var i närheten...

Penna och Samodelkin på månen Valentin Postnikov

Pencil och Samodelkin bestämmer sig för att åka på en rymdresa till månen. Trollkarlen Samodelkin bygger ett mirakelrymdskepp. På natten, i skydd av mörkret, smyger rövare dit. De vill också hitta sig själva på månen, eftersom de tror att månen är gyllene och de drömmer om att såga av en bit guld från den och köpa den Piratskepp. Där i rymden flyger de runt alla planeter - Mars, Jupiter. Saturnus, Venus, etc. De kommer att lära sig alla de mest intressanta sakerna om rymden. Att alla planeter har olika färg. Att vissa planeter är väldigt varma, medan andra är väldigt...

Penna och Samodelkin på Mars Valentin Postnikov

Pencil och Samodelkin åkte på en rymdresa igen. Den här gången befann de sig på planeten Mars. För oss träffade de människor för vilka allt är tvärtom. Glass på denna planet är inte kall, men varm. Godisarna är inte söta, utan bittra. Strykjärn stryker inte kläder, utan skrynklar dem. Tvättmaskinen tvättar inte, utan smutsar ner tvätten. Kammen kammar inte håret utan rufsar till det. Planeten är motsatsen!!! Det här är den roligaste boken av alla äventyr från Karandash och Samodelkin.

Penna och Samodelkin på en öde ö Valentin Postnikov

Karandash och Samodelkin ger sig av på en resa runt världen, men en storm kastar deras lilla ubåt på en öde ö. Efter dem, helt av en slump, hamnar också rånare på samma ö. Piraterna börjar förfölja de små trollkarlarna och hamnar i ett gammalt spökslott. Där, i det här slottet, börjar allt det bästa. intressanta äventyr bokens små hjältar.

Penna och Samodelkin i pyramidernas land [Penna... Valentin Postnikov

Semester har börjat på Magic School of Pencil and Samodelkin. De små trollkarlarna ska ut på resa igen, men den här gången ska de till Egypten. Farliga äventyr och svåra prövningar väntar vänner. Unga läsare, tillsammans med bokens hjältar, kommer att möta ett spökskepp, riktiga havsrovdjur, kommer att kunna gå igenom de mest invecklade labyrinterna och avslöja hemligheterna bakom Tutankhamons pyramid.

Penna med halvt utraderad inskription Vladimir Arenev

På frågan om vad du skulle göra om du hade en trollstav i dina händer, tänker många människor först på sig själva, sedan på sina släktingar, sedan på abstrakt "mänsklighet". Och ju mer de tänker, desto dystrare blir de. Vad skulle du göra om du fick en penna i dina händer som ritar livet självt?

Magic School of Pencil och Samodelkin Yuri Druzhkov

Små trollkarlar - Pencil och Samodelkin öppnar en skola av trollkarlar. I den här skolan lär de små barn magi. Men oväntat smyger sig rånare in i skolan – piraten Bul-Bul och spionen Hole, för att driva Karandash och Samodelkin därifrån och förvandla trollkarlsskolan till en rånarskola. Trollkarlsskolan, Pencil och Samodelkin räddas av en liten flicka - Nastenka, en av eleverna i trollkarlsskolan.

Penna och Samodelkin i kannibalernas land Valentin Postnikov

Pencil, Samodelkin och alla eleverna på Magic School åkte till Afrika för att luftballong. När de flög över havet beundrade de delfiner och såg en enorm val. Vänner hoppades att piraten Bul-Bul och spionen Hole, lämnade för ett år sedan på en öde ö, hade omutbildat sig och blivit bra. Därför befriade de dem och tog dem med sig. Men skurkarna låtsades bara vara bra. Faktum är att de förberedde en hemlig och fruktansvärd konspiration...

Karandash och Samodelkins äventyr på Dryndolet Valentin Postnikov

Vad är en "dremper"? Detta är ett terrängflygande flygplan. Bilen kör på marken, på snö, på is, simmar under vatten, kryper under jorden och flyger till och med genom luften. På "dryndolet" åkte Karandash, Samodelkin och alla elever på Magiska skolan på en resa till månen. Men deras eviga fiender, spionen Hole och piraten Bul-Bul, tog sig i hemlighet in i mirakelmaskinen. Vad kommer att hända nu?

Penna och Samodelkin på nordpolen Valentin Postnikov

Den berömda professorn Pykhtelkin dechiffrerade den gamla eskimåpapyrusen. Det stod att för länge sedan, flera tusen år sedan, grävde de ner skatter på Nordpolen. Och dessa skatter kom till dem från en, ännu äldre, förlorad civilisation. Professorn bestämde sig för att åka på en expedition till Nordpolen för att leta efter eskimåskatter. Jag bjöd in Karandash och Samodelkin med mig. Men spionen Hole och piraten Bul-Bul fick av misstag reda på detta. Och då...

Bestämd baron Sally Mackenzie

David Dawson, som nyligen ärvde titeln baron, går till balen i jakten på en brud. Hans uppmärksamhet lockas av Lady Grace Belmont, som vid första anblicken fångade hennes hjärta och återgäldade. David friar till Grace, men genom sin fars vilja är hon redan förlovad med en granne på godset och förstår att hon inte kan räddas från ett hatat äktenskap. Men på tröskeln till bröllopet lämnar hon sin far en kort lapp och flyr i hemlighet hemifrån. Springer mot sin kärlek, mot lycka...

Jag gillar verkligen Munchausen Vladimir Lyubarov!

Jag undrar om en sådan bok gavs ut eller om illustrationerna endast trycktes i form av vykort?

E. Raspe. "BARON MUNCHAUSENS ÄVENTYR" Uppsättning av vykort.
("Fine Arts", 1978, ill. V. Lyubarova)


Jag slog mig själv i höger öga med knytnäven så hårt jag kunde. Gnistor föll från ögat och krutet brann i samma ögonblick.

Plötsligt - ni kan föreställa er min förvåning! – ankorna flög upp i luften och lyfte mig till molnen.
Alla andra i mitt ställe skulle vara vilse, men jag är en modig och påhittig person.
Jag gjorde ett roder av min rock och styrde änderna och flög snabbt mot huset.

Jag närmade mig sakta räven och började piska henne med en piska.
Hon var så bedövad av smärta att - skulle du tro det? - hoppade ur hennes skinn och sprang ifrån mig naken.

Föreställ dig min häpnad när ett magnifikt rådjur hoppade ut ur skogens snår precis på mig, med ett högt, utbrett körsbärsträd som växer mellan sina horn! Åh, tro mig, det var väldigt vackert: ett smalt rådjur och ett smalt träd på hans huvud!

Jag pekade min häst mot fönstret och flög som en virvelvind in i matsalen.
Damerna var väldigt rädda till en början. Men jag fick hingsten att hoppa upp på tebordet och sprang så skickligt bland glasen och kopparna att jag inte krossade ett enda glas eller ens det minsta tefatet.

Nu var hela min häst gömd i den stinkande leran, nu började mitt huvud sjunka ner i träsket, och bara flätan på min peruk sticker ut därifrån.
Vad skulle göras? Vi skulle verkligen ha dött om inte för mina händers fantastiska styrka. Jag är en fruktansvärd stark man. Jag tog tag i denna fläskstjärt, drog uppåt med all kraft och drog utan större svårighet upp mig och min häst ur träsket, som jag klämde med båda benen, som en tång.

Det visade sig att hela den bakre delen av min häst var helt avskuren, och vattnet han drack rann fritt bakom honom, utan att dröja i magen.

Med ena handen gled jag längs repet och med den andra höll jag yxan.
Men snart tog repet slut, och jag hängde i luften, mellan himmel och jord.

Lejonet, som rusade på mig i det ögonblick när jag föll till marken, flög över mig och föll rakt in i munnen på krokodilen!

Plötsligt ser jag en stor fisk med vidöppen mun simma rakt mot mig! Vad skulle göras? Det är omöjligt att fly från henne, och därför krympte jag till en boll och rusade in i hennes gapande mun, för att snabbt glida förbi de vassa tänderna och genast befinna mig i magen.

Min kära Munchausen! - utbrast sultanen. "Jag är van vid att tro varje ord du säger, för du är den mest sanningsenliga personen på jorden, men jag svär att nu ljuger du: det finns inget bättre vin än detta!"

Vart ska du? - Jag frågade honom. – Och varför knöt du dessa vikter till dina fötter? eftersom de stör löpningen!
"För tre minuter sedan var jag i Wien," svarade mannen medan han sprang, "och nu ska jag till Konstantinopel för att leta efter lite arbete." Jag hängde vikterna vid mina fötter för att inte springa för fort, för jag hade ingenstans att rusa.

Var inte rädd, de kommer inte ikapp oss! - sa han med ett skratt, sprang till aktern och pekade med ena näsborren mot den turkiska flottan och den andra mot våra segel, höjde en sådan fruktansvärd vind att hela den turkiska flottan flög ifrån oss tillbaka in i hamnen på en minut.

Men jag måste berätta för er att just denna dag firade britterna min seger över den spanska armén och avlossade alla sina kanoner i glädje.
Gunnern närmade sig kanonen som jag låg i och sköt.

Vad skulle jag göra? En minut till - och jag kommer att slitas i stycken av vilda rovdjur. Och plötsligt slog en lysande tanke mig. Jag tog tag i en kniv, sprang fram till den döda björnen, slet av skinnet på den och lade på mig den.

För månens invånare fungerar magen som en resväska. De kan stänga och öppna den när de vill...
De kan ta ut ögonen och sätta in dem igen... Om ett öga blir skadat eller tappat bort går de till marknaden och köper ett nytt. Det är därför det finns många människor på månen som säljer sina ögon. Då och då läser man på skyltarna: ”Ögon säljs billigt. Stort val orange, röd, lila och blå."

andra presentationer om ämnet "Baron Munchausens äventyr"

"Baron Munchausens äventyr" - Anton Ulrich får rang av generalissimo. Baronens verkliga, inte fiktiva, äventyr började inte i Ryssland, utan i Tyskland. "Förolämpande ära." Prototyp av en litterär karaktär. Baronen dog 1796. Mirakel fortsätter även efter den legendariske baronens död. Men karriären utvecklades inte vidare.

"Kondraty Ryleev" - Avrättad. De uppstod på 1500- och 1600-talen. Dömd till döden och hängd den 13 juli 1826. Han gick i pension 1818 med underlöjtnants grad. Ryleev utbildades i 1:a kadettkåren i St. Petersburg. Genre av tanke. Skapare av almanackan "Polar Star". Ryleev hade en dotter och en son som dog i spädbarnsåldern. Medlem av Northern Society, en av ledarna för upproret den 14 december 1825.

"Radishchevs liv och arbete" - Antiken. "Underbar" uppsats. Modern forskare. Skapande av en ode. Epigraf "Resa". Författare till de senaste läroböckerna. Brottslighet. Radishchev arbetade på sagodikten "Bova". Paul I. Radishchev fick fullständig amnesti. Handlingen i "Resan". Följd. Första upplagan. Utnämnd till protokollförare till senaten.

"Ryleev "The Death of Ermak"" - Läs den historiska bakgrunden "The Death of Ermak". Ryleev Kondraty Fedorovich. Vad är temat och idén för Ryleevs duma. Till vilken grupp kan Ryleevs Duma klassificeras? 1825 skrev han en dikt. Lyssna på tanken "The Death of Ermak". Duma - episk - lyrisk genre. Hur Ermaks trupp dog. Ryleev tog i ett brev till tsaren all skuld på sig själv.

"K.F. Ryleev" - Kosackerna misstänkte inte ens att Kuchum förberedde ett bakhåll och tittade på varje steg i Ermaks trupp. I skydd av natten attackerade Kuchum de sovande kosackerna och förstörde hela detachementet. I sina politiska åsikter utvecklades Ryleev från moderat konstitutionell monarkist till republikan. Vid Vagaiflodens mynning stannade kosackerna för natten.

"Ryleev" - Ryleev utbildades i 1st Cadet Corps i St. Petersburg. Ryleev byter till republikanismens position. Dömdes till döden och hängdes den 13 juli 1826. De markerar poetens slutgiltiga övervinnande av konstitutionella-monarkistiska illusioner. Han gick i pension 1818 med rang av underlöjtnant. Kondraty Fedorovich Ryleev. 1795-1826.



Solitaire Mat